French-FRANÇAIS: Bonne Année!
French-FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 152
En t’aimant tu sais que je suis parjure ; mais toi, en me jurant ton amour, tu es parjure deux fois ; déloyale envers le lit d’un autre, tu as déchiré ta foi nouvelle, en me vouant ta haine après m’avoir promis ton amour. Mais pourquoi t’accuserais-je de deux serments violés, quand j’en viole vingt ? C’est moi […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 142
L’amour est mon péché, et ta vertu profonde est la haine, haine de mon péché fondé sur un amour pécheur. Oh ! compare seulement ma situation à la tienne, et tu verras qu’elle ne mérite pas cette réprobation ; Ou, si elle la mérite, ce n’est pas de tes lèvres qui ont profané leurs ornements écarlates, et […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 132
J’aime tes yeux, et eux, comme s’ils sympathisaient avec moi, en voyant ton cÅ“ur m’accabler de dédains, ils ont pris le noir, et, sous ce deuil adorable, ils jettent sur ma peine leur joli regard attendri. Et vraiment le rayon de soleil du matin ne sied pas mieux aux joues grises de l’Orient, et l’astre […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 122
Les tablettes que tu m’as données, toi, sont dans mon cerveau, toutes remplies de mémoires ineffaçables qui survivront à ce vain état de choses, par delà toutes les dates, jusqu’à éternité ; Ou qui dureront, du moins, tant que ma cervelle et mon cÅ“ur garderont de la nature la faculté de subsister ; jusqu’au jour où l’une […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 112
Votre amour et votre pitié couvrent la marque que le scandale vulgaire a imprimée sur mon front. Pourquoi m’inquiéterais-je que d’autres me traitent bien ou mal, si vous jetez l’ombre sur mon imperfection et si vous reconnaissez ma valeur ? Vous êtes pour moi tout le monde, et je dois m’efforcer de connaître de votre bouche […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 102
Mon amour s’est fortifié, quoique plus faible en apparence : je n’aime pas moins, bien que je semble moins aimer. C’est faire marchandise de ce qu’on aime que d’en publier partout à haute voix la riche estimation. Notre amour, tout nouveau, n’était encore qu’à son printemps, quand j’avais coutume de le saluer de mes lais, semblable […]
French-FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 149
Peux-tu dire, ô cruelle, que je ne t’aime pas, quand contre moi-même je prends ton parti ? Est-ce que je ne pense pas à toi quand je m’oublie tout entier pour toi, ô despote ? Quel ennemi as-tu que j’appelle mon ami ? Quel est celui auquel tu montres un front sévère que je flatte ? Si tu me […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 139
Oh ! ne me demande pas d’excuser le mal que ta cruauté fait subir à mon cÅ“ur. Blesse-moi, non avec tes yeux, mais avec ta langue : use puissamment de ta puissance, mais ne mets pas d’art à me tuer. Dis-moi que tu aimes ailleurs, mais, devant moi, cher cÅ“ur, abstiens-toi de jeter de côté tes Å“illades. […]
FRANÇAIS: Poèmes de William Shakespeare – Sonnet 129
La satisfaction de la luxure, c’est l’épuisement de l’âme en prodigalité de honte : jusqu’à ce qu’elle soit satisfaite, la luxure est parjure, meurtrière, sanguinaire, infâme, sauvage, extrême, brutale, cruelle, déloyale. Aussitôt assouvie, aussitôt méprisée. Poursuivi hors de raison, à peine son désir est-il atteint qu’il est maudit hors de raison, comme une fatale amorce mise […]