Soneto 40
|
|
Toma todo mi amor, mi amor,
¡tómalos todos!
|
|
|
|
¿Entonces qué tendrás, que antes no
tuvieras?
|
|
|
|
Amor, no existe amor, que llames verdadero, |
|
|
|
como mi amor que es tuyo, antes de tanto exceso. |
|
|
|
|
Luego, si por amor, tú mi amor
recibiste,
|
|
|
|
no he de culparte el uso, que hagas de mi cariño, |
|
|
|
repróchate, no obstante, si a ti mismo te
engañas,
|
|
|
|
con el vago deleite de aquello que rehúsas. |
|
|
|
|
Te perdono tu robo, dulce y gentil
ladrón,
|
|
|
|
aunque el hurto se lleve, toda mi carestía, |
|
|
|
porque el Amor bien sabe, que es un mayor dolor, |
|
|
|
soportar mal de amor, que la injuria del odio. |
|
|
|
|
Lasciva gracia en quién, el mal parece el
bien.
|
|
|
|
Mátame con despechos, pero sin ser rivales. |
|
|
|
trad. Ramón García González
Envía este sitio
Sonetos de William Shakespeare
en
Español -
Inglés
-
Francés
-
Alemán
-
Portugués
- Italiano
|