Soneto 39
|
|
¿Cómo puedo ser digno, cuando
canto tu mérito,
|
|
|
|
si eres la mejor parte de lo que existe en mí? |
|
|
|
¿Qué pueden ofrecerme, mis propias
alabanzas?
|
|
|
|
¿Qué hago cuando te alabo, sino alabarme
yo?
|
|
|
|
|
Por lo menos, por esto, vivamos separados |
|
|
|
y nuestro dulce amor, pierda el nombre de único |
|
|
|
y al estar separados, pueda intentar yo darte, |
|
|
|
lo que tú, solamente, justamente mereces. |
|
|
|
|
¡Oh, ausencia! ¡Qué tormento
serías, si la amarga
|
|
|
|
inacción no me diera, la dulce aprobación, |
|
|
|
de entretener el tiempo con razones de amor, |
|
|
|
que dulcemente engañan, las horas y la mente. |
|
|
|
|
Porque enseñas a hacer, pareja de uno
solo,
|
|
|
|
alabando en presente al que se encuentra lejos. |
|
|
|
trad. Ramón García González
Envía este sitio
Sonetos de William Shakespeare
en
Español -
Inglés
-
Francés
-
Alemán
-
Portugués
- Italiano
|